Freitag, 30. Dezember 2016

کتاب جدید آنارشیستی در دست ترجمه 
 Anarchy Worksآنارشی کار میکند
از رفیق: پیتر گلدرلوس
Peter Gelderloos
Anarchy Works - Peter Gelderloos
ترجمه از : پیمان پایدار 
***************************
قبل از هر چیز باید یادآور شویم که به تاریخ 6م اکتبر2016(15 مهر ماه 1395) مصاحبه رادیوئی جالبی با رفیق گلدروس - که توسط رفقای آنارشیست شیلیائی در سنتیاگو شیلی صورت گرفته بود - را در 'نه سخد عام' (*) درج کرده ایم . خوانندگان گرامی را به آن رجوع میدهیم. 

(*)naskhad.blogspot.com
***************************
پیشگفتار
سال 2017 را با شروع کردن به ترجمه سومین کتب آنارشیستی آغاز میکنیم .امید است که نه تنها باب طبع خوانندگان و رفقای همرزممان قرار بگیرد، بلکه باعث شود که بیشتر از پیش به خود نقب زده و گوشزد کنیم که پراکسس آنارشیستی همیشه و در مراحل مختلف تاریخی در پیرامونمان بوده و هست و ما نیز بنوبه خود میتوانیم آنرا  در زندگی روزمره مان- هر چند در حیطه محدود- پیاده کنیم. بیک کلام : با مقابله و ضدیت با فرهنگ بورژوائی - که بروز آن با عقلانیت ابزارگونه ( بخوان: "تو بابت فلان کاری که برات کردم بمن بدهکاری"!!) نمود پیدا میکند - و با قلبی مملو از عشق و محبت  در شرکت و تاسیس تعاونی های تولید و مصرف در حیطه های مختلف همت ورزیده  و بدین وسیله گامهای اول را برای تحقق آنارشی برداریم . بزبانی دیگر : با رفقا و دوستانمان به تشکیل کلکتیوهای کوچک در شهر و روستا دست بزنیم....و بدون هیچگونه چشمداشتی(بخوان علیه همان فرهنگ کالائی/ فتیشیستی) به اشتراک گذاریم تمامی نیرو و توان و ایده ها و امکاناتمان را....از فعالیتهای هنری- فرهنگی (شعر و داستان و موسیقی و تئاتر و رقص و آواز و...) در محله زندگیمان حمایت کنیم و در تبلیغ و ترویج وسیع و به اشتراک گذاردن آنها برای کسانی که امکانات مادی دسترسی به آنها را ندارند همت ورزیم .در ضمن یادمان نرود که از حیوانات خیابانی نیز محافظت کنیم و در حد توان به قبول فرزندیشان کوشا باشیم.همبستگی از همین چیزهای کوچک شروع میشود. رقابت را همیشه و در هر فرصت تقبیح کرده و همکاری را تشویق .همه اینها زمینه های روابطی انسانی (بخوان آنارشیستی) را گسترش میدهد و بذرهای جامعه بزرگتر آینده را بارور میسازد.آینده از آن بشریت است . به آن ایمان داشته باشیم.
پیمان پایدار

Keny Arkanaکنی آرکانا : Victoriaپیروزی (Clip Officiel) 

https://www.youtube.com/watch?v=ERYbBKffvz0

به فرانسه و اسپانیائی : سه دقیقه و 43 ثانیه

Mittwoch, 28. Dezember 2016

با سلامی مجدد به خوانندگان / علاقمندان گرامی و رفقای عزیز آنارشیستمان

قبل از هر چیز آرزوی سلامتی برای تک تک شما عزیزان دارم. سال 2016 رو به پایان میباشد و در حالی به استقبال 2017 میرویم که منطقه شرق میانه ( از عراق و افغانستان و سوریه بگیر تا یمن و لیبی و فلسطین اشغالی ) کماکان اندر خم جنگ و خونریزی تحمیل شده توسط یانکی امپریالیسم و رژیم فاشیست مسلک صهیونیستی و دولت فوق ارتجاعی عربستان و نوچه های دست پرورده شان داعش و القاعده میباشد.... بیخانمانی میلیونها نفر از غیر نظامیان مستاصلی که فرار را بر قرار ترجیح داده و به امید زندگی "بهتر" بسمت دروازه های اروپا میروند قلب هر انسان آزادیخواه را بدرد می آورد. حال آنکه شرایط اقتصادی- سیاسی در اروپا ( و آمریکا و آسیا...) نیز چنگی بدل نمیزند: روند خروج انگلیس از 'اتحادیه اروپا' از یکطرف, که خود تبلوریست از بحران نئولیبرالیسم متعفن , باعث گردیده که جناحهای دست راستی افراطی بیش از پیش رشد کنند (در فرانسه و مجارستان و اتریش و آلمان و...) و با فشار آوردن به سردمداران زر و زور عرصه را بر پناهندگان بی خانمان تنگ و تنگتر کنند....اینکه در انتخابات ایتالیا و فرانسه و....این جناحها بتوانند افسار قدرت را در دست بگیرند(بمانند دونالد ترامپ در آمریکا) مو را بر تن ها سیخ میکند. 
 *******
خلاصه کلام : ناامنی اقتصادی- سیاسی و ترس از آینده ای نامعلوم نه تنها روحیه ها را تضعیف کرده بلکه - متاسفانه-  افکار را نیز مغشوش .....حال آنکه در مقابل این فضای پر آشوب فقط و فقط میباید بخود امید داد و نگذاشت که یاس و ناامیدی بر ما غلبه کند....نباید فراموش کرد که: پایان شب سیه سپید است....خورشید بالاخره از پشت ابرهای سیاه و سنگین بدر خواهد آمد و میبایست به فردا امیدوار بود....مهمتر اینکه این ما هستیم که در تحلیل نهائی میتوانیم -هر چند در حیطه محدود و با افرادی انگشت شمار در پیرامون خود- شرایط را دگرگون کرده و از حداقل ها حداکثر استفاده بهینه انسانی را ببریم ....بدیگر سخن : برای ما آنارشیستها که نه سرمایه داری مسخمان کرده و نه پرچم و سرود "ملی" هیچ کشوری دلمان را شاد و نه هیچ دین و مذهبی قلبمان را چرکین تنها  و تنها با عشق و همبستگی به بشریت و کمک متقابل بهمدیگر است که میتوانیم امیدوار باشیم. جهانی نو را از پایه خواهیم ساخت...زنده باد عشق  و همبستگی....پیش بسوی آزادی و برابری... آینده ای بهتر

Keny Arkanaکنی آرکانا: Fille Du Ventدختر باد (Clip Officiel)

https://www.youtube.com/watch?v=cZT_lCymUGg

پیمان پایدار

Montag, 19. September 2016

آزاد شدن: ساختن انجمنهای دموکراتیک خودمختار / اوتونوم  محله ها

نوشته رفیق : جیمز هرود
Getting Free
Creating Association of Democratic 
Autonomous Neighborhood
James Herod
این کتاب را بزبان انگلیسی در صفحه ذیل بخوانید
http:// www.jamesherod.info 
*********************
ترجمه از : پیمان پایدار
=======================
Recommended Reading
 کتابهای توصیه شده برای خواندن
 
 
یک راه سریع برای مروری بر نمائی کلی از ادبیات چپ آزادیخواه و مترقی خلقى
 (منجمله تعداد فراوانی از عناوین آنارشیستی و ضد استبدادی/اتوریته گرایانه) همانا
کاوش در كاتالوگ 'ای کی پرس'(*)، که سالانه منتشر میشود است. نسخه 2004،
 به عنوان مثال، 215 صفحه، چاپ شده به اندازه کاغذ نامه ای، نوع نسبتا کوچک. نوشته های ترسیم شده است.کاتالوگ 'ای کی پرس' نسبتا مجموعه عظیمی است  از  کتب در حال  دسترس از بسیاری از ناشران و گروه های فعال ، هر چند به هیچ وجه کامل نیست. بزرگترین بخش در این کاتالوگ غیرداستانی است، اما 'ای کی' همچنین  آثار داستانی و همچنین عناوینی در حیطه صوتی و تصویری توزیع میکند. 'ای کی' همچنین متون خود را توزیع می کند، صرفا بیشتر انتشارات آنارشیستی . کاتالوگ را میتوانید از ای کی پرس شماره 674- ای خیابان 23 ، اوکلند کالیفرنیا 94612.
AK Press (*)
AK Press,674-A 23rd Street,Oakland, California 94612 (*)
 
 
برای کسانی که میخوان شروع کنند همین حالا / نیاز فوری دارند، در زیر لیستی از  72 اثر کلاسیک ذکر شده است. در میان اسامی زیادی که شامل نمیشوند:
 ژولیوس مارتوف، هانا آرنت، جورج سورل، الیسه رکلوس،کارل کائوتسکی، لوئی میشل، ژان پل سارتر، دوروتی دی، نستور ماخنوف، الکساندر هرزن، والتر بنجامین، رایا دونایوسکایا ، ایروینگ هاو، رائول ونیگم، سیدنی لنز، جک لندن، و ژان ژاک روسو(1). با اینترنت، در حال حاضر نسبتا آسان است پیدا کردن منابع از   آثار این نویسندگان، یا با متصل شدن به کاتالوگهای کتابخانه بزرگ (بمانند دنیای گربه'2 پایگاه  داده های کتابفروشان (3) (مانند 'بارنز اند نوبل'(4) و آمازون).من لیست این عناوین را به ترتیب آورده ام تا بنوعی حس زمان تاریخی را انتقال دهم. مهم است داشتن حسی در مورد شخص و زمان نگارشش .
(1) Julius Martov, Hannah Arendt,George Sorel Elisee Reclus, Karl Kautsky,Louise Michel, Jean-Paul Sartre, Dorothy Day Nestor Makhno,Alexander Herzen,Walter Benjamin,Raya Dunayevskaya, Irving Howe, Raoul Vaneigem, Sidney Lens,Jack Llondon, and Jean-Jacques
Rousseau.
 
(2)WorldCat
(3)bookseller databases
(4)Barnes and Noble

 
بعد، من یک  لیست 181 ای از کتب معاصر آورده ام (شروع آن عمدتا، از دهه 1960، اما با چند کتاب قدیمی دیگر که اضافه کردم ). من این را به دو بخش تقسیم کرده ام: 89 کتاب بلامنازع مربوط به فلسفه اجتماعی که اساس این کتاب است و سپس 92 اثر دیگر که توصیه میکنم. عناوین این کتب بر مبنای حروف الفبای نام نویسنده تنظیم شده است .

در نهایت، من یک لیست کوتاه(که به هیچ وجه جامع نیست، و بدون نظم خاصی) از نشريات، مجلات، روزنامه ها، و خبرنامه ها ارائه داده ام که ارزش بررسی دارند.

Dienstag, 13. September 2016

آزاد شدن: ساختن انجمنهای دموکراتیک خودمختار / اوتونوم  محله ها

نوشته رفیق : جیمز هرود
Getting Free
Creating Association of Democratic 
Autonomous Neighborhood
James Herod
این کتاب را بزبان انگلیسی در صفحه ذیل بخوانید
http:// www.jamesherod.info 
*********************
ترجمه از : پیمان پایدار
=======================
APPENDIXپیوست
Draft General Agreement for 
an Association of Democratic
Autonomous Neighborhoods
 پیش نویس کلی توافق برای
انجمن دموکراتیک
خود مختار محله ها
 

ما، به عنوان مردمی آزاد، خودمان را اجتماعا در درون محله های دموکراتیک مستقل نظم داده ایم. ما از طریق مجامع محله،خود گردان هستیم. ما هیچ اتوریته ای را بر خود برسمیت نمیشناسیم به غیر از قوانین و معاهداتی که خودمان از طریق مذاکره با دگر محله ها بسته ایم و خود را داوطلبانه وابسته به آن میدانیم . ما معاهدات بسیاری را با مذاکرات از برای پوشش توزیع محصولات، و پروژه های خاص بمانند بیمارستان های منطقه ای، شبکه های تلفن، اماکن پژوهشی، پارک های کومونیته، و کارخانه های بزرگ، که ماهیتا تعهدات محله پیما(*) هستند، بسرانجام رسانده ایم . در این معاهده کلی تر، این توافق عمومی، ما به دنبال ایجاد انجمن بزرگتری از محله های دموکراتیک مستقل برای جهانی باثبات متشکل از مردم  کومونیته وار/جمعا آزاد و به ترویج شیوه زندگی دموکراتیک مستقل هستیم . محله هائی که به تاسیس مجامع برای خود گردانی اقدام نورزیده اند طبعا نمیتوانند به عضویت انجمن در بیایند از آنجائی که فقط این مجامع قادر به امضا توافق هستند.
  transneighborhood(*)

 بعنوان امضاء کنندگان این موافقتنامه عمومی، ما توافق میکنیم به رعایت اصول و روش های زیر پایبند باشیم:
توافق های داوطلبانه
با امضای توافق عمومی، مجمع محله مان، کاملاً  داوطلبانه است، اما همینکه به توافق رسیدیم ، ما را موظف میکند که به اصول و شیوه های مربوطه پایبند باشیم.



حق عقب کشیدن
به عنوان محله های خود گردان ، ما این حق را به خود میدهیم که از انجمن عقب بکشیم ، اگر ما به این نتیجه رسیدیم که دیگر در خدمت منافع ما نیست، و در نتیجه فسخ خواهیم کرد وعده خود را به پایبند بودن به اصول و شیوه ها. این همچنین بدان معنیست که ما ساقط میکنیم/از دست میدهیم هر گونه مزایائی را که ممکن است عضویت ما در انجمن برایمان بهمراه داشته.



پیمان عدم تجاوز
ما توافق میکنیم هرگز به سازماندهی نیروی نظامی برای حمله به محله های دیگر اقدام نورزیم .




اساس غیر ارضی برای محله ها
ما توافق میکنیم که زمین کالا نیست که بتوان آنرا خرید یا فروخت، و بنابراین نمیتواند متعلق به کسی باشد. یعنی، ما مفهوم مالکیت آنطور که به زمین مربوط میشود را رد میکنیم دگر منابع؛ نکته بعدی را ببینید). این بدان معناست که محله های ما در واقع مرز های ارضی ندارند.آنها اجتماعا تعریف میشوند ، از طریق عضویت در مجمع های محله.




منابع به اشتراک گذاشته شده
به همین ترتیب، ما این ایده که منابع طبیعی بتواند متعلق به کسی باشد، خرید، یا فروش شود را رد میکنیم . آنها را فقط می توان شریک شد. بنابراین، محله ای که بر روی معدنی نایاب نشسته است، به عنوان مثال، که مورد نیاز بسیاری از جوامع دیگر نیز هست، نمیتوان گفت که مواد معدنی متعلق به آنهاست یا برای نفع خود آن را بفروشد. این منبع،  در رابطه با توسعه و استفاده از آن از طریق پیمان های عادلانه و متقابل ، تنها میتواند به اشتراک گذارده شود.




کار تعاونی
کار بشر کالا نیست ، و نمی توان آنرا خرید یا فروخت. ما بنابراین توافق می کنیم که تمام پروژه های محله ها و محله پیما بگونه تعاونی و دموکراتیک انجام خواهد شد.



معاهدات
ما موافق هستیم که قدرت تصمیم گیری نهائی بر دوش مجامع محله میباشد. به این ترتیب، تمام نیازهای محله پیما و پروژه ها می باید توسط معاهدات با محله های دیگر به مذاکره گذارده شده و نه با برپائی کنگره منطقه ای توسط نمایندگان (یا چیزی شبیه به همین، توسط فرستادن نمایندگان به شوراهای منطقه ای با قدرت ایجاد قوانین که می تواند به محله ها تحمیل شوند. یعنی، هیچ قدرتی بالاتر از مجمع محله وجود ندارد.

 
  
امکانات برای مذاکره و بستن معاده 
در آن حد که شبکه های ارتباطی گران قیمت و سالنهای مجمع منطقه ای برای کار آمد بودن مذاکره معاهده لازم میباشد، ما با پرداخت سهم عادلانه شراکتمان از هزینه  ساختمان و حفظ چنین امکانات موافقت میکنیم.



دموکراسی مستقیم
ما توافق می کنیم که مجامع مان - در محله، پروژه هایمان، خانوارهایمان /اهل خانه، و تمام انجمنهای با استفاده ویژه(*) - توسط  دموکراسی مستقیم اداره خواهند شد - یعنی، با بحث رو در رو و رای گیری همه اعضا ، بدون نمایندگان. اگر در مواردی،  لزومش دیده شود که پروژه ای توسط یک یا چند نفر هدایت شود، این تغییر، برای این پروژه خاص و تجویز مدت زمان، تنها می تواند توسط مجمع محله تصمیم گرفته شود.
 special-purpose association(*)



ترتیبات اجتماعی درون محله
تعهد به دموکراسی مستقیم و کار تعاونی حداقل معنایش ،علاوه بر تأسیس مجمع محله برای خود گردانی ، دموکراتیک وار و تعاونی گونه انجام پروژه ها و نیز خانوارها میباشد. طبیعتا، تنوع قابل توجهی از فرهنگ تا فرهنگ در شکل واقعی و فعالیت های چنین سازمان های اجتماعی وجود خواهد داشت. اما سخت خواهد بود که محله ای بتواند از بین ببرد تمامی اینها را و کماکان آزاد باقی بماند. در هر صورت، این استانداردی هست که این انجمن بدان متعهد است.


عضویت در محله
بعنوان مجمع های محله، ما در سعی کردن به تعادل بخشیدن بین حق دیگران برای انتخاب محل اقامت خود ( انتخاب کنند کجا زندگی خواهند کرد) و حق ما در انتخاب کسانی که خواهان شراکت با آنها هستیم موافقت داریم. ما موافق هستیم که به عنوان یک قاعده کلی، محله های ما در حد امکان به طور کامل باز خواهد بود، در حالی که هنوز حق حذف و اخراج افراد را از مجامع مان برای خود محفوظ میداریم . البته، با ناپدید شدن خرید و فروش زمین و املاک مسکونی، و پول جهانی و بازار جهانی، هیچ کس صرفا نمی تواند به محله های ما وارد شود بدون اینکه اول به دست آورد پذیرش ورود به خانوار را، و از این رو به پروژه و مجامع محله . آنها هیچ راهی برای خوراک، پوشاک، یا پناهگاهی برای خود نخواهند داشت. ما موافق هستیم تا برقرار سازیم سنتهای مهمان نوازی و پذیرش که متمدنانه، منصفانه، و عادلانه است.


روش های رای گیری در درون مجمع های ما
ما موافق هستیم که به ابداع روش های در رای گیری برای مجامع مان دست بزنیم تا دموکراسی مستقیم و خود گردانی در محله مان را ارتقا بخشد. هیچ قاعده سخت و سریع  در مورد یا  قطعنامه آسان از حاکمیت اکثریت در مقابل اجماع ترجمه­ ناپذيری وجود ندارد، و نه هیچ فرمول جادویی برای روابط اکثریت / اقلیت . رای گیری اجماع گونه، که تلاشی ست برای بزرگترین اکثریت ممکن در هر موضوع، احتمالا هنجار خواهد بود (در مقابل حاکمیت اکثریت ساده) . ولی ما خودمان را محدود به این نخواهیم کرد. ما هدفمان را برای ترکیب خوبی از اجماع، حاکمیت اکثریت، و روش های دیگری که به نظر قابل اجرا میباشند خواهیم گذارد، در حالی که تمام مدت بدان واقفیم که اقلیت در نهایت مجبور به اطاعت از تصمیم اکثریتی که به شدت مخالف است نمیباشد. بنابراین مجمع های محله همیشه در عمل موظفند که برای بهمراه داشتن تمایل اقلیت با تصمیم خود، در حداقل ممکن، تلاش کنند. در غیر این صورت  هیچگونه همکاری پروژه ای نمیتواند صورت پذیرد . اما اقلیت ها نیز باید درک کنند که مناسبت نادری ست زمانی که آنها بتوانند به سادگی جمع کنند و مجمع را ترک  (یا اکثریت را مجبور به ترک کنند). مواردی که در آن ما هر یک بتوانیم راه خود را برویم، در مقایسه با آن که ما به تصمیم گیری جمعی به منظور زنده ماندن  (و یا به هر کاری) برسیم، خیلی کم است. بنابراین اقلیت ها نیز تحت فشار هستند تا به سازش تن داده و متقابلا به تصمیم گیری های مورد قبول برسند . هیچ کس تا به حال نگفته که دموکراسی آسان است، فقط تنها راهیست  که ما میتوانیم مستقل باشیم، افراد اجتماعا آزاد در کنترل سرنوشت خود مان ، تا حدی که این اصلا ممکن باشد در جهان بدون یقین.


محصولات کار ما
ما موافق هستیم  که محصولات کار تعاونی ما کالا نیستند و نمی توانند در مالکیت  کسی باشند، خریداری شده ، و یا فروخته بلکه به گونه مساوی بین تمام اعضای محله به اشتراک گذارده میشوند. هر عضو حق سهم عادلانه ای از این ثروت دارد،  در ازای سهم عادلانه کار مورد نیاز برای تولید آن، همانگونه که توسط مجمع محله  تعریف شده . ما تشخیص میدهیم مشکل مفتخوران (*) را و با آن از طریق انواع محدودیت های اجتماعی برخورد خواهیم کرد ، از جمله انزوا اگر لازم باشد، و یا به عنوان آخرین چاره، اخراج، اگر چه ما پیش بینی نمیکنیم که این یک مشکل بزرگی باشد. در مواردی که تولیدات ما بیشتر از نیازهایمان باشد، با ایجاد شبکه های مبادله و هدیه دادن با محله های دیگر به تبادل این کالاها اقدام خواهیم ورزید.
freeloadersکسانی که با کمال پرروئی میخوان مفت بخورن و بخوابن(*)





روابط با محله هائی  که به عضو این انجمن در نیامده اند
انجمن ما با جهان سازمان یافته شده ملت - دولت  ناسازگارست . بنابراین ما به دنبال ملغی یافتن و نابود کردن ملت-دولت هستیم .هر چقدر محله های بیشتری باشند که به عضویت انجمن ما در بیایند، بیشتر احتمال دارد که ما در اين مبارزه پیروز شویم. اما یقینا ، این به یک بار اتفاق نخواهد افتاد . حتی ممکن است محله هائی وجود داشته باشند که هرگز نپیوندند. طبیعتا، ما سعی در به گسترش دادن شیوه زندگیمان خواهیم کرد و از آن در مقابل حمله محافظت . سلسله مراتب /هیرارشی و آنارشی دشمنان طبیعی هستند. اما بر خلاف سلسله مراتب، فضا در میان آنارشی برای تنوع زیاد وجود دارد. مردمهای قبیله ای ، برای مثال، ممکن است ترتیبات عرفی حاکم را ترجیح دهند، که عمدتا بر اساس خویشاوندی و دیگر اشکال سنتی قدرت است، به جای تغییر به مجمع های مشورتی مبتنی بر دموکراسی مستقیم. هیچ دلیلی ندارد که این مردم نتوانند در کنار جوامع آنارشیک موجودیت داشته باشند (در واقع، در حال حاضر در بعضی جاها وجود دارد). محله هائی که هنوز به تعاونی کار و خود گردان تبدیل نشده اند اما هنوز عجین (به امید اینکه به سرعت ناپدید شوند) بازار کار سرمايه دارى و فرهنگ کالائی هستند نیز ممکن است که نخواهند بپیوندند.هر چند، همین که  جهان آزاد جمعی قدرت بگیرد، و جهان کالائی شده اتمیزه فردی ضعیف ، این محله ها بگونه ای در مخمصه خواهند بود . سخت تر و سخت تر خواهد بود که آنها  بچسبند به فرهنگ سود گرایانه و شیوه هائی در جهانی که به طور فزاینده ای غیر متمرکز، دموکراتیک، جوامع ای تعاونی  گرا آنارشیک است. با این حال، بر خلاف سرمایه داری، آنارشی (دموکراسی رو در رو ) چیزی نیست که بتوان تحمیل کرد. حال آنکه چیزیست که می توان از آن در مقابل کسانی که به دنبال نابود کردن آن هستند دفاع کرد.